white washroom

Banheiro no Japão

Uma das coisas que qualquer pessoa que venha para cá vai utilizar com toda a certeza, é o banheiro no Japão.  Esteja a passeio, trabalho ou estudo, vai utilizar,sim. Então, vou te contar alguns fatos curiosos, do moderno ao antiquado, desse local compartilhado por todos.

Esse nome “banheiro” em português, toilet em francês, washroom ou restroom em inglês, em que o significado é o mesmo em todas essas três linguas, tende a não explicitar exatamente o que se faz nesses lugares. Com certeza, o fato se deve a um certo tipo de pudor, pois todos que procuram por um banheiro, com certeza não estão querendo se banhar. O interessante, é que no Japão, o que geralmente se faz nos banheiros dos outros lugares, se dividem em três coisas distintas.

Por exemplo, se você precisar ir urgentemente no banheiro para satisfazer alguma necessidade fisiológica, você vai perguntar pelo “toirê” ( que vem de toilet ), a forma antiga era “benjo”, mas é considerado um modo rude de falar, pois BEN significa fezes e JO o local. Mas, se precisar lavar as mãos, o rosto ou qualquer coisa que se faz no lavabo, você vai procurar pelo “senmenjo”.  E quando quiser tomar um banho, você vai procurar por um “ofurô” ( isso na casa das pessoas, na rua por um “sentô”, “yokujô”) que geralmente vai ter uma banheira e também um “shawa” (chuveiro).

Onde fica o vaso sanitário, não se toma banho nem se lava o corpo

No Japão, o ofurô, lavabo (senmenjô) e o toirê (onde fica o vaso sanitário) são totalmente separados, exceto em hoteis de estilo ocidental.  Antigamente, ainda sendo assim atualmente em muitas casas antigas, o toirê não tinha água, pois o sistema de fossa sanitária era antigo e encheria rapidamente se se jogasse água.  Então não havia descarga e muito menos pia.  Depois de usar o toirê, teria que se ir ao  senmenjo para lavar as mãos.  Era uma coisa um pouco incômoda se não fosse na sua casa, porque teria que perguntar ao dono da casa onde lavar as mãos. Por isso, não é comum visitar a casa de não familiares.

Nesse tipo de toirê, existia uma espécie de exaustor para retirar o mau-cheiro. Mas, geralmente não funcionava direito, pois as casas  exalavam um leve cheiro de fossa. Provavelmente, os moradores da casa se acostumavam com o leve mau-cheiro e com o tempo não se incomodavam mais. Nas casas antigas em Shirakawa-go, todos os “toirês” são desse estilo.

O moderno, o antiquado e o papel higiênico biodegradavel

As casas mais modernas, já contavam com sistema hidráulico no toirê. Mas, a maioria dos vasos sanitários não eram como os usados no ocidente. Esse exemplo da foto, ainda é muito usado.

Outro ponto importante de se frizar, é que mesmo com sistema hidráulico, dependendo da região onde se mora, pode haver o saneamento básico de esgotos ou o sistema de tratamento e recolhimento de esgoto individual. Na região onde moro, eu pago o equivalente a R$1.500 reais anuais para uma empresa de tratamento e recolhimento cuidar dos esgotos de casa. Outro ponto importante de se saber, é que no Japão todo papel higiênico e biodegradavel, portanto o papel higiênico deve ser jogado dentro da privada.

Hoje em dia, nas casas e locais públicos, em sua grande maioria são instalados os vasos sanitários no estilo do ocidente chamados de “yoshiki”(estilo ocidental). Mas, há lugares em que prevalecem os dois estilos, o ocidental e o japonês (washiki).

Vasos sanitários com controle remoto

Já passando para o lado ultramoderno da coisa, na grande maioria dos toirês em estilo ocidental (yoshiki), são instalados os modernos “shower toilet” com vários controles.  Apesar de toda parafernália, basta ter uma tomada elétrica e o encanamento da descarga para ser facilmente instalado por qualquer pessoa.

 

Shower Toilet

 

shower-toilet control

 

 

 

 

Banheiro público no Japão

 

 

Instalar um Shower toilet é bem simples

 

Foto de capa by Jan Antonin Kolar from Unsplash

Comente o que achou

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Se gostou, compartilhe em suas redes.

Posts Relacionados
Quanto é o Salário no Japão em 2024? Experiência e Oportunidades de Trabalho para Estrangeiros.

Quanto é o Salário no Japão em 2024? Experiência e Oportunidades de Trabalho para Estrangeiros.

Introdução Neste artigo, vamos explorar quanto é o salário atualmente em 2024 para quem vem trabalhar no Japão. Baseado na minha experiência de 32 anos morando no Japão e trabalhando

Issei Sagawa, o Canibal de Kobe

Issei Sagawa, o Canibal de Kobe

A História de Issei Sagawa Issei Sagawa, conhecido como o canibal de Kobe, nasceu em Kobe, Japão, em 26 de abril de 1949. Era de uma família considerada rica e

12 Gatsu no Ame – Yumi Matsutoya

12 Gatsu no Ame – Yumi Matsutoya

https://youtu.be/oRzMMYxMRa8 Neste início do projeto japonês com música, vamos começar com um trecho da música - 12 gatsu no ame de Yumi Matsutoya. Essa música foi escolhida, porque é um

Mirai e – Kiroro

Mirai e – Kiroro

https://youtu.be/wGuoxr4yiuQ No Japonês com música de hoje, nós vamos aprender com a música - Mirai e ( ao futuro ) do Duo Kiroro. 未来へ (Mirai e) 歌:Kiroro 作詞・作曲:玉城千春 (Chiharu Tamashiro)

Nada Sou Sou – Rimi Natsukawa

Nada Sou Sou – Rimi Natsukawa

https://youtu.be/qns9i3PCCR8 No japonês com música de hoje, vamos aprender com uma música muito famosa na voz de  Rimi Natsukawa - Nada Sou  Sou - Derramando lágrimas       涙そうそう

Kanpai – Tsuyoshi Nagabuchi

Kanpai – Tsuyoshi Nagabuchi

https://www.youtube.com/watch?v=ax7R2dFTCqc   No Japonês com música de hoje, vamos aprender uma música muita famosa de Tsuyoshi Nagabuchi, a música Kanpai que significa "Um Brinde". 乾杯(かんぱい) 作詞・作曲:長渕 剛(ながぶち つよし) かたい絆に思いをよせて Katai

Sobre mim

Meus Produtos

Promoção Especial 50%

Promoção exclusiva para os visitantes deste blog. Entre em contato comigo por whatsapp e ganhe um desconto de 50%. Tenha uma profissão qualificada. Seja um Webdesigner Profissional.

Onde me Encontrar

Pesquisar Postagens

Mais Recentes